Pronomen.net


Pronomen

Substantive

Quellen

FAQ

Links

Gemeinschaft

Kontakt

Account
  • Español
  • Esperanto
  • English
  • Eesti keel
  • Français
  • Ladino (Djudezmo)
  • Nederlands
  • Norsk (Bokmål)
  • Norsk (Nynorsk)
  • Polski
  • Português
  • Română
  • Svenska
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • العربية (الفصحى)
  • Русский
  • Українська
  • 日本語
  • 中文
  • pronouns.page
  • Mehr hinzufügen

Pronomen.net

  • Español
  • Esperanto
  • English
  • Eesti keel
  • Français
  • Ladino (Djudezmo)
  • Nederlands
  • Norsk (Bokmål)
  • Norsk (Nynorsk)
  • Polski
  • Português
  • Română
  • Svenska
  • Türkçe
  • Tiếng Việt
  • العربية (الفصحى)
  • Русский
  • Українська
  • 日本語
  • 中文
  • pronouns.page
  • Mehr hinzufügen
Startseite Pronomen Geschlechtsneutrale Substantive Beispiele aus Kulturtexten Häufig gestellte Fragen Extra Links Queere Gemeinschaft Kontakt Merch Dein Account Suche
Startseite Pronomen Geschlechtsneutrale Substantive Beispiele aus Kulturtexten Häufig gestellte Fragen Extra Links Queere Gemeinschaft Kontakt Merch Dein Account
Terminologie Kalender Kollektiv
Terminologie Kalender Kollektiv

Wörterbuch von Queerer Terminologie

Viele Begriffe und Ausdrucksweisen die mit der LSBTQ+ Community verbunden sind, funktionieren im Deutschen so, wie sie aus dem Englischen geliehen worden sind. Hier präsentieren wir die Bedeutung von Begriffen und schlagen deutsche Übersetzungen für sie vor.

Teilen:

Autor*innen der Website:

  • Das „Rat für neutrale Sprache“ Kollektiv
    Wir sind ein queeres Kollektiv, das sich der Zusammenstellung, Erforschung, Gestaltung und Förderung der geschlechtsneutrale und nicht-binäre Sprache widmet. Wir unterstützen auch Aktionen für Gleichberechtigung und soziale Gerechtigkeit.
  • Valentyne @pixunil
    Recherche, Entwicklung
  • Fred @fred
    Übersetzung
  • Paweł Dembowski @ausir
    Koordination der Übersetzung
  • Torryn June 🌟 @torrynjune
    Deutsch, Administration, Moderation, Terminologie, Sprache, Support
  • Andrea Vos @andrea
    Programmierung

Kontakt & Social Media:

  • Häufig gestellte Fragen
  • Community Discord
  • [email protected]
  • [email protected]
  • [email protected]
  • [email protected]
  • @[email protected]
  • pronouns.page
  • Bot für den Queeren Kalender:
  • @[email protected]
  • calendar.pronouns.page
  • Merch:
  • shop.pronouns.page

Mitmachen:

  • Übersetzungen vorschlagen
  • Hinzufügen von Sprachversionen
  • Technische Aufgaben
  • Gestaltungsrichtlinien und Assets

Version: ce9b8eda /

Rechtliches:

  • Nutzungsbedingungen
  • Datenschutzbestimmung
  • Der Quellcode und der Inhalt sind unter der OQL Lizenz veröffentlicht.
  • Wir benutzen gradientmagic.com und Noto Color Emoji

Technisches:

  • Öffentliche API
  • Quellcode
  • avris.it

Geschwisterprojekte:

  • Attraction Layer Cake
  • Gender & Sexuality Spectrum
  • Emoji Pride Flags
  • Inclusive Polish Spellcheck
  • Transcember – transgender health awareness month
  • Call me by my gender
  • Tone tags

Statistiken:

Alle Sprachversionen | Nur diese Version

  • Karten: 1.1M
  • Einmalige Besucher*inner: 720.7k / Monat
  • Seitenaufrufe: 2.2M / Monat
  • Momentan online: 111
  • Registrierte Benutzer*innen: 1.1M
  • heartbeat
Wir verurteilen Kriegsverbrechen auf das Schärfste.
Erfahre mehr, wie du unschuldigen Betroffenen in der Ukraine, in Gaza und in anderen militärischen Konfliktregionen helfen kannst.